您当前的位置: 首页 > 新闻动态 > 新闻动态
汇聚正能量推动中国进步 _新浪新闻
发布时间:2019-11-06【我要打印


勿以善小而不為。“我”什麽樣,[中國 的英 文:China]就什麽樣,[我們 的拚音:wǒ men]每個人都在書寫著中國的[曆史 的拚音:lì shǐ]。推動中國發展,從堅守理性[開始 的拚音:kāi shǐ]

中國踏上了又一個新十年的征程■亚博开户网站环保办■。

回望2013年,我們以“[影響 的英 文:effect]中國年[度 的拚音: dù]人物榜”作小結。在2013年的這份人物榜單上,他們來自公共利益、政府創新、科技、慈善、新[經濟 的拚音:jīng jì][企業 的英 文:business][教育 的英 文:education]、文化、體育、演藝等多個領域〖亚博开户网站联系方式〗。我們關注並力求推進民主法製的[建設 的英 文:building]進程,[強調 的拚音:qiáng diào]理性批判與理性建設;我們關注並力求推進市場經濟的良性競爭,強調商業[規則 的拚音:guī zé]與商業精神;我們關注並力求推進人文精神的弘揚發展,強調自由思考和人本的發展。基於[這些 的拚音:zhè xie]一以貫之的理念,我們每年歲末都會尋找中國社會之理性的力量。正是他們的堅守與擔當,匯集成正能量,[成為 的拚音:chéng wéi]中國前行的動力。

我們[知道 的拚音:zhī dao],關於影響力的評選,是掛一漏萬的,但我們[希望 的拚音:xī wàng],以[這樣 的拚音:zhè yàng]的方式,[告訴 的英 文:tell][世界 的英 文:world],在眾多有識之士的推動下,中國一直在沉穩前進。

過去的十年,是中國進入發展快車道的十年。加入WTO的中國匯入全球化的浪潮之中,在國際社會日益彰顯影響力。與此同時,社會快速轉型,民主法治理念深入人心,社會文明程度逐漸增加。

在中國高速發展的同時,深化改革的呼聲漸隆。2013年正是伴[隨著 的拚音:suí zhe]日漸高漲的改革呼聲而來的。3月,北京的春季,中共中央總書記習近平正式就任中國國家主席,完成了自2012年秋天開始的權力交接。新一屆中央領導集體上任之後,提出了實現“中國夢”,極大地激發了國人的民族自豪[感 的拚音:gǎn]

改革開放35年來,中國經濟一直保持著年均近10%的增長速度,這[已經 的拚音:yǐ jing]成為世界經濟的一個奇跡,這個經濟奇跡還[表現 的英 文:performance]在中國的國內生產總值由1978年的3645億元,躍升至2012年的518942億元;人均GDP從1978年的381元,到2012年的38420元;外匯儲備從1978年的1。67億[美元 的英 文:měi yuán]、居世界第三十八位,到2012年的33116億美元、連續7年穩居世界第一位……[可以 的拚音: kě yǐ]說,中國用了35年的時間,擺脫了貧困,[解決 的英 文:settle]了溫飽,開始走向全麵小康。

一部分人先富起來之後,隨之而來的是日益擴大的貧富差距[出現 的拚音:chū xiàn],各種社會矛盾也隨之產生。[如何 的英 文:how]繼續深化改革,以推動中國社會保持健康穩定的發展態勢,是中央層麵“頂層設計”的動力所在。

2013年11月,中共十八屆三中全會審議通過的《中共中央關於全麵深化改革若幹重大[問題 的英 文:foul-ups]的決定》,是中國新時期發展的綱領性文件,也是對國人改革呼聲的回應。這次[會議 的英 文:meeting]已經成為一個新的裏程碑。持續四天圍繞改革主題而展開的十八屆三中全會[結束 的英 文:End]之後,中共中央宣告中國將全麵深入地展開市場經濟,這為2014年的到來增加了新的期待,[人們 的英 文:People]熱切地希望正在展開的改革路徑有助於全會藍圖的落實。

經過上世紀80年代和90年代的改革,“市場”已經從一個負麵詞匯成為一個正麵或中性詞匯,它[不僅 的英 文:not only]僅是經濟學[意義 的英 文:meanings]層麵的,還涉及道德層麵。市場的決定性作用被認為[應該 的拚音:yīng gāi]會限製特殊利益群體“看得見的手”,並減少資源的濫用;與控製汙染的優先任務相結合,市場將被用來清潔環境,改善健康狀況。

傳統中國,道德層麵大而化之“家國”意識,在此基礎上35年的改革開放,釋放出來的經濟活力更是被解放了的“人”的活力,這是基於集體意義而言的個體,以及相對於政府方的社會的力量。

正是中國社會各領域各階層的踐行者多年的努力,匯聚成善的洪流,成為推動中國進步的力量。對於這些身影,我們稱之為“有影響力的人”。這些人的影響力[或許 的拚音:huò xǔ]有大有小,但他們無一不具備這樣的品質:從目標上,他們立足於自我領域,努力以善的意願去改變社會;從方法上,他們專注執著,匯聚眾人智慧,不斷拓展改良的各種[可能 的英 文:would];從結果上,他們不僅增進了民眾福祉,也促進了社會的公平與[公正 的拚音:gōng zhèng]

勿以善小而不為。“我”什麽樣,中國就什麽樣,我們每個人都在書寫著中國的曆史。推動中國發展,從堅守理性開始。我們敬重每一個人的尊嚴,我們[相信 的英 文:上帝會存在的]每一個人的力量。通過[自己 的英 文:his]的改變讓中國變得更好,這是中國前行的永恒的動力。

(編輯:SN054) 。
网站地图